Rättegångs- och Polissaker.

Visby rådhusrätt. I dag meddelades följande utslag:
I målet mellan hemmansägaren J. Pettersson,

Väte och urmakaren G. Forsberg angående den vilsekomna klockan, och dömdes Forsberg, enär han utlemnat klockan till annan än kärandens ombud att ersätta uret med 35 kronor samt gälda Petterssons kostnader i målet med 44 kronor. Kärandens yrkande om ansvar å Forsberg för förskingring, hade rådhusrätten ej ansett sig böra till pröfning upptaga.

Frälsningsarmén och krigsmakten. F. d. artilleristen O. Svenson fick för de tre käpprapp han tilldelat dörrvårdaren Pettersson vid frälsningsarmén böta 20 kronor samt ersätta vittnen med 3 kronor.

För uraktlåten tullförpassning å 14 kärl spirituosa dömdes skepparen K. A. Larsson å jakten Albert från Öland att böta 20 kronor.

Vådaed med anledning af eldsvåda 2 sistlidne April, då ett spinneri vid Pilemyr i Veskinde uppbrann, aflades i dag inför rådhusrätten af ägaren, Oskar Leonard Bjersander,

Hvad vi sluppit äta. Den 19 Oktober förbjöds till försäljning ett styckadt nötkreatur, löst i köttet och missfärgadt, som torgfördes af husbohden Hans Hansson, Snovalds, Alskog.

Stöld. Kronobåtsmannen Peter August Viberg Karlström från Tystebol i Stenkyrka församling på Gotland, efter uppgift född 4 April 1866 i Visby, har 23 d:s blifvit i Karlskrona bäktad för stöld.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 31 Oktober 1887.
N:r 87.

Från landsbygden.

Ejsta, 29 Okt.
Ayrshire-ras.
Af de från Skåne i denna månad hemkomna landtbruks-eleverna hade Björkqvist från Väte med sig trenue qvigkalfvar och en tjurkalf, samt Gottberg från Ejsta en qvigkalf, af nämda ras, alla köpta på Svenstorp för tjugusex kronor och femtio öre stycket, en vecka gamla. Tillsammans med frakten till Visby uppgick hvarje kalf inalles till trettiotvå kronor, hvilket pris nästan motsvarar en Gotlands mjölkko.

Välvilja mot folkskollärare.
Ejsta, Fröjel och Levide skoldistrikt hafva höjt sina folkskollärares pension efter sjuhundra kronor egentlig lön, hvadan dessa skollä rare vid afskedstagandet hvardera hafva att påräkna en årlig pension af fembundratjugufem kr. i stället för den vanliga fyrahundrafemtio kr.

Hemse, 28 Okt.
Ett nytt färgeri
har af fabrikör Sandbeck satts i gång i aflidne färgaren A. J. Utterbergs förra bostad vid Nyby i Alfva.

Stöld.
Vid Gudings i Alfva, då en vid gården anstäld dräng på aftonen (för några dagar sedan) lemnade sitt rum och ingick för aftonspisning, banade en qvick tjuf sig i väg på lätta fötter fram till drängstugan och smög sig in och tillgrep ett å väggen hängande silfverfickur samt en mössa och ur kistan 50 kr. i penningar och undslapp lyckligt. Tillgreppet af uret syntes hafva ångrat tjufven ty följande morgon befans klockan vara lagd å en grindstolpe vid allmänna landsvägen i närheten af gården, mössan hade äfven tjufven hängt upp i ett staket och återficks äfven den af dess ägare. Spaningar pågå efter tjafven.

Sundre, 29 Okt.
Från sjöolyckan
i Sundre förra veckan, då hemmansägaren N. Larsson och dennes son Niklas från Hallbjens omkommo, kan antecknas att flere båtar med besättning under loppet af sistl, måndag voro sysselsatta med sökandes efter de så sorgligt omkomne, men allt utan resultat; Dock påträffades vid tillfället de drunknades garn, som befunno sig i orubbadt tillstånd på sin plats i Refviken, hvadan med säkerhet kan altagas att olyckan timat bittida på morgonen, samt att troligtvis den usla båten gått sönder och således förorsakat de båda männens död.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 31 Oktober 1887.
N:r 87.

Väghinder

på grund af åtskilliga broars omläggning inträffa på nedanståerde ställenföljande dagar:
måndagen 31 Oktober å vägen mellan Hejde och Guldrupe socknar, då i stället kan begagnas vägen genom Väte socken;
fredagen 4 November å vägen emellan Harqvie gård i Björke och Atlingbo socken, då vägen i stället kan tagas genom Roma, Halla, Viklau och Väte socknar fill Atlingbo;
måndagen 7 November å vägen mellan Glästäde och Banna gårdar i Lärbro socken, då i stället kan begagnas vägen genom Helvi socken;
tisdagen 8 November å vägen emellan Barshage i Othem och Kumla i Lärbro socken, i stället för hvilken väg kan tagas vägen till Glästäde och derifrån till Kumla; och
torsdagen 10 November å vägen från Långome i Othem socken till Slitehamn, då i stället kan begagnas vägen genom Boge socken.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 28 Oktober 1887.
N:r 86.

Rättegångs- och Polissaker.

Våldet vid Södra porten 10 September förevar ånyo i dag men måste ytterligare uppskjulas, enär den skadade K. E. Johansson ej ännu är så återstäld att man kan bestämma om han för framtiden kommer att lida något men af våldet. Af målsägarens ombud inlemnades skriftlig fordran om ersättning med 2 kronor för dag Under don tid käranden varit oförmögen till arbete, 150 kronor för sveda och\”värk samt 1,000 krovors skadestånd, om han för framtiden finge men af våldet.

Krafmålet mellan hemmansägaren J. Pet tersson i Väte och urmakaren G. Forsberg angående det af den senare utlemnade, Pettersson tillhöriga uret, som denne dock ej bekommit, förevar i dag ånyo. Svarandens ombud styrkte med hr Forsbergs böcker att uret utlemnats, hvilket också intygades af två vittnen, urmakeriarbetarne Henrik Falk och Andreas Norrby, af hvilka den förre gett detutlemnas åt en 15 till 16-årig dränggosse. Käranden å sin sida framdrog som vittnen hemmansägaren Johan Henrikson, Gullarfve i Väte och ogifta Anna Friström, hvilka vid besök hos Forsberg tillsamman med Pettersson vid olika tillfällen hört Forsberg säga att han lemnat uret till pastor Kahls bud hvarjämte Fridström hört honom säga att det skett utan sedel, som ban annars plägade affordra, men som herr Forsberg ej ansåg sig kunna göra, enär han ej kunde hysa misstroende mot pastor Kahl. — Målet öfverlemnades till rådhusrätten, hvavid käranden yrkade i ersättning för sitt ur 35 kronor samt 10 kr. för hvarje inställelsedagar i målet.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 17 Oktober 1887.
N:r 83.

Dödsfall Carl Wilhelm Geselius

Carl Wilhelm Geselius född i Väte den 28 December 1853, afled stilla i Stockholm den 8 Oktober 1887. saknad af fader och syskon.

Honom hade lifvet att bjuda
ringa glädje,
desto mera smärta
från vaggan intill grafven.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 10 Oktober 1887.
N:r 81.

Folkmusiken på Gotland.

Hvad brefskrifvaren från Fardhem sagt i nr 76 om folkmusiken är träffande och nästan sig likt hvart helst man kommer, Hur annorlunda blott för tretti, fyrti år sedan, särdeles under höbergningen i den stilla sommarqvällen,. Hvart man då lyssnade, hörde man glada, rena, klangfulla toner, än menniskoröster, blandade med fågelsång, än fiolen vid någon munter polska eller vals.
Den kände musikälskaren, aflidne komministern Olof Laurin, — han, som kunde sjunga, spela fiol, jaga, spela boll, allt så hjertans väl, — yttrade en gång under den tiden han var vice pastor i Atlingbo: »Jag gick tidigt ut en sommarmorgon och fick höra en ovanlig fruntimmersröst åt Väte-hållet. Hvilken röst, hvilket omfång, hvilken styrka, hvilken renhet! Det var en mjölkflicka från Lillambos, som gick till betningen med sittspann på armen och sin sticksöm i handen. Hon var full af lifvets rena poesi, hon hade lust att sjunga, lefva, arbeta».
Om nämde O. Laurin må här tillåtas anföra följade: han var anmodad af vederbörande kyrkoherde förrätta en »veckopredikning» i V. kyrka. Jag var anmodad att vara kantor för dagen, Men på »nummerlappen» jag erhållit af pastorn stodo ej antecknade mer än två psalmer. Jag var för rädd att gå in i sakristian och fråga honom om den mellersta psalmen var glömd. Jag sjöng den första till slut. Och den andra?… Då träder L. sjelf ut, ställer sig under triumfbågen och sjunger solo. Triumfera fick han; församlingen fick beundra. Gubben hade ej misstagit sig såsom jag först trodde: han ville blott ha ett af sina stora nöjen. Och det var hans stora nöje att komma i V. kyrka och — sjunga. Här kunde han få använda sin röst.
Dessutom plägade han med melankoliskt allvar efter gudstjenstens slut omtala, att det var hans farfar, som låg begrafven söder om altaret.
Men jag tar mig äfven friheten nämna några ord om en af de för sin musik beryktade »groddakarlarne»: gubben Anders Godman, som, sedan stugan derhemma blef trång, slagit sina bopålar ned å ett litet hemman vid Allvans i Rute och der trifdes och mådde godt. Och hur skulle han annat! Han bodde så idylliskt skönt och ingenting fattades af Guds välsignelse: ner under bergplatån i en vacker och bördig trädgårdstäppa, som visserligen icke var försedd med engelska gångstigar, men der var lummigt och grönt och svalt utanför bostaden, och det var husgudar innanför: renligt, fridfullt och ordningsfullt.
Der;trifdes gammaldags lefvande gudsfruktan, der bodde kristendomens ande i kunskapen och ej torr, sjuklig kristendoms-kunskap, såsom nu här och hvar finnes.
Jag skulle ju tala om gubbens musik. Kunde han något? Om han kunde! Låt då gubben ännu i våra tankar få gå upp på bergkrönet strax bredvid, medtagande sin fiol och sin klarinett. De voro hans älsklingsegendomar. Vi andra stanna vid bergets fot och höra på.
Ja, nu kommer det konstiga i beskrifeingen. Det kan jag icke. Endast den, som känt det trolska, nej, det himmelska i verklig musik, han fattar äfven det, som är utan ord till noterna. Och kunde gubben Anders någon. not till sin musik? Aldrig en. Han spelte oftast »utantill», liksom skogvaktaren gjorde för sin »pogablärra» på sin »Rebecka».
Nu hade gubben en son. Den tänkte han få till spelman. Det lyckades icke. Han var bra, men han blef blott en stilla och redbar jordbrukare och dertill fiskare af ypperligaste sort. Så hade han en sonson. Anders hette han också. På honom hoppades gubben allt i musik- och bokväg. Det senare gick nog bra af stapeln, men det förra var ohjelpligt, ehuru farfar tidigt skaffade honom en liten fiol. Han blef en hurtig och nykter skeppare, lät syster sin stanna hemma på gården; han hade lust för musik när andra utförde den, men kunde det icke sjelf.
Då han för omkring tfjugu år sedan en vacker söndag på sommaren besökte mig, frågade jag honom: Nå, Anders, kan du på strängaspel? »Nej, jag kan litet dragspel». Då tänkte jag: det var skada att Godmännernas folkmusik skulle så söart dö ut. Den plär ärfvas.
»Jag kommer med helsning från farfar sade unge Anders vidare — det är slut med hans musik. Han är död.» Jag visste det redan förut. Ett par af mina och gubbens vänner skrefvo strax till mig derom och jag hade knutit hvita duken om halsen såsom vi iliivet hade öfverenskommit vid skilsmessan, Visserligen lefver ännu »Florsen»; men snart får väl äfven han höra på harpotoner.
Och sedan? Sedan känner jag inga fler af den sorten. —
Är icke Gotlands natur nu lika fager och intagaude som förr? Visserligen är det tarfligt somligstädes, men der har det kanske aldrig varit bättre. Visserligen är skogens drottning, den högresta, vördnadsbjudande eken, der orren numera sällan kan spela från topp, fallen för sköflarens yxa; men icke har det så alldeles glesnat för allt, som ger intryck, skapar lif. Gå t. ex. ett litet stycke öster om Stymnäs gård i Sproge, der Mästermyr slutar med sin norra del. Der finnes ett näs emellan nämda och den närliggande, odlade Mellingsmyr i Ejsta. Vid först nämda myrkant, med träsket i perspertiv, kan man få se det härliga, det storartade. Der växer ännu fredad och vårdad ekskog, träd raka som ljus, om ock ej rätt så höga som kyrktorn. Och der finnes mer: alar, med en växtlighet som förvånar, klädda som majstänger, så snart de vederbörligen tuktas; i annat fall se de så stripiga ut och bladen blifva så små, Det fattas oss insjöar på vårt lilla, kära Gotland, men vi omgitvas ju af hafvet. Äricke vår jord bördig nog? En gotlandsson skref i somras från det rika Skåne, »Sveriges kornbod», att gotlandsjorden är lika bördig som i detta landskap, men att det ännu är mycket att göra på vår ö, innan det kan bli hvad det borde och kunde vara. Gotländingen är flitig och arbetssam, men han, äfven han, behöfver se sig omkring hur de gå tillväga annorstädes, tillämpa det som är klokt, men derför icke bemöda sig om att nedrifva eller hånskratta åt allt hvad förr varit har.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 30 September 1887.
N:r 78.

Rättegångs- och Polissaker.

Visby rådhusrätt.
Smuggleri. Tullkontrollör Hagström hade instämt kaptenen och styrmannen å skonerten Feliv K. O. Gardell och K. Östman med yrkande om ansvar å dem för olofligt införande å tullpliktigt gods. Vid fartygets bitkomst 9 dennes från Köbenhavn upptäcktes vid invisitationen af tullbetjeningen två sockertoppar, och ett fat spirituosa, undangömda under seglen, samt en sockertopp och ett fat spirituosa, dolda i styrmannens hytt. Dessa varor voro ej upptagna å märkrullan, Åklagaren ansåg att svarandena haft för afsigt att insmuggla varorna, helst kaptenen tillfrågats vid visitationen om något ytterligare vore att upptaga å märkrullan; vidare voro varorna undangömda. Tullbeloppet för de beslagtagna varorna uppgår till 22 kronor 31 öre.
Gardell sade sig ej hafva tänkt att smuggla varorna i land utan hade ämnat ha dem ombord som skeppsproviant. (Härvid anmärkte rättens ordförande, att svaranden som gammal skeppare bort veta att äfven skeppsproviant skall upptågas i märkrullan, samt åklagaren att bland den i märkrullan upptagna provianten äfven förekom socker).
Brådska hade orsakat försummelsen att anmäla varorna.
Styrmannen hade ej heller tänkt att smuggla utan hade ämnat begagna varorna för eget behof i sitt hus. Hade han blifvit tillfrågad, skulle han hafva uppgifvit varorna.
Utslag afkunnas nästa måndag.

För våld och fylleri var arbetare Ferdinand Svensson åtalad, Han erkände att han sparkat arbetare Oskar Stendal. Svensson uppförde sig på ett högligen oskickligt sätt inför rätten; på yrkande af åklagaren fäldes han att härför böta trettio kronor. Målet uppsköts.

För våld och oqvädinsord mot bagare Broström samt för fylleri vid två olika tillfällen var arbetara Karl Hemström instämd; Han erkände delvis våldet samt fullständigt fylleriförseelserna, Efter att bafva hotat Broström med åtal för att B. i sin butik till H. sålt öl, som förtärts på stället, afstod B. från ansvarsyrkandet samt fordrade endast ersättning med fyra kronor för den rock, H. sönderrifvit, hvilket H. medgaf att betala.

I krafmålet, förut omvämdt, mellan bemmansägare J. Pettersson, Mölner i Väte, och urmakare Forsberg inlemnade svarandens ombud notarien Bachér en skrift, hvari nämdes att svaranden i Januari 1885 mottagit uret till reparation, hvarvid mottagningssedel lemnats; att nästa Juni en pojke, som uppgaf sig vara sänd af pastor Kahl, infunnit sig och utfått uret mot mottagningssedeln, hvilket svaranden kunde styrka.
Käranden bestred svaromålet och sade sig kunna styrka, att mottagssedeln blifvit sönderrifven i hans hem.
På kärandens begäran uppsköts målet till 17 instundande Oktober.

Tio fyllerimål mot sex personer handlades i dag inför rådhusrätten.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 26 September 1887.
N:r 77.

Rättegångs- och Polissaker.

Visby rådhusrätt.
Tullmål. Skepparen N. Henriksson från Simrishamn, förande jakten Alma om 22,s ton, bar af tullkontrollören instämts, emedan han vid ankomst till Ronehamn med last af 396 säckar gödvingsämnen från Kastrup företedde en märkrulla, som saknade påteckning af svensk konsul, Svaranden erkände genom ombud förseelsen, orsakad af okunnighet om denna föreskrift; någon svensk konsul funnes dessutom ej i Kastrup. Åklagaren invände, att svaranden väl borde veta att Kastrup på ön Amager hörde under närliggande Köbenhavnpskonsulat, samt yrkade ansvar å svaranden för att han haft ofullständig märkrulla. Utslag afkupnas nästa måndag.

För djurplågeri, lemnande af häst utan tillsyn å allmän plats samt för fylleri är, såsom förut nämts, arbetare Enok Stenström vid Broväg åtalad. Vittnen styrkte i dag åtalet. Svaranden dömdes för de sistnämda föresgelserna till femton kronors böter; något ansvar för djurplågeri kunde mot hans nekande ej ådömas.

För oljud, fylleri och förargelseväckande beteende vid Skeppsbron är arbetaren Karl Petter Adolf Andersson åtalad, hvarom närmare förut nämts. Åtalet styrktes i dag af vittnen. Andersson dömdes till tjugufem kronors böter.

Krafmål. Hemmansägare J. Pettersson, Mölner i Väte, hade instämt urmakare Forsberg med yrkande att F. måtte åläggas antingen återlemna till svaranden ett år 1885 till lagning inlemnadt silfvercylinderur eller också utbetala urets värde med 35 kronor. Ett framstädlt yrkande om ansvar för förskingring af anförtrodt gods återtog käranden på uppmaning af rättens ordförande.
Enligt kärandens uppgift hade det af svaranden utfärdade qvittot å urets mottagande på något sätt förstörts, hvilket på anmälan antecknats af Forsberg. En tid derefter, då uret skulle afhämtas af ägaren, uppgaf Forsberg, att kyrkoherde E. Kahl eller någon hans tjenare erhållit det. Enligt företedt intyg från Kahl hade han ej mottagit uret eller haft någon kännedom om det.
Svaranden anhöll genom ombud om 14 dagars uppskof för svaromåls afgifvande, hvilket bifölls af rätten.

Södra häradsrätten.
Med för stöld häktade pigan Josefina Elisabet Bogström hölls i lördags ransakning å länsfängelset.
Hon erkände att hon vid olika tillfällen innevarande år från sin husbonde handlande Malkan i Gröttlingbo tillgripit en sockertopp, bomullsgarn, fyra säckar, en käffekanna, 2 spilkummar och ett par skålpund bomull, hvilket allt värderades till 20 kronor 29 öre. Det stulna hade hon inlemnat på ett par ställen i Gröttlingbo och hos arbetare Niklas Olsson i Hemse, med hvilken hon enligt sin uppgift skulle gifta sig. Hon bad ångerfullt om förlåtelse för sitt brott.
Hennes dom lydde på fyra månaders straffarbete och ett års vanfräjd.
Qvinnan är född 1849 i Hejde. Hon har aldrig gått i folkskola men kan dock läsa innantill. Sedan hon fylde tio år, har hon varit i tjenst på åtta olika ställen på södra Gotland.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 12 September 1887.
N:r 73.

Gotländska folklekar.

(Intryck vid deras första åskådande.)
»Ni bör ovilkorligen gå dit ut till södra byrummet och se på pärkspelet i dag», sade man till mig. »Det är något för Gotland så egendomligt, att Ni aldrig kan göra Eren föreställning derom, förrän Ni sett det med egna ögon. Det är den årligen förekommande täflingen mellan »våg» från olika socknar, och tillställningen får på samma gång något af en folkfests karaktär.»
Nåväl, jag begaf mig tidigt på eftermiddagen ut till valplatsen för den intressanta idrotten. Jag behöfde ej gå vilse: svenska flaggor, svajande från högalstänger, visade mig snart stället. Fästande Visby bollklubbs märke med det blå bandet i knapphålet, steg jag innanför inhägnaden. Den vidsträckta platsen vimlade af folk, än i grupper än spridda om hvarandra. En herre i blågul jokeymössa kommer artigt emot mig och erbjuder sig att visa mig omkring. Här och der varseblir jag en hop unge män, alla i skjortärmarne, somliga istrumpfötterna och som i en viss regelbunden »spridd ordning» synas röra sig fram och tillbaka. Och emellan dem flyger då och då i högre eller lägre lyror en brunaktig boll. Man spelar pärk.
För att få någon riktig uppfattning af spelet föreslår min ledsagare att jag skall följa två täflande partier till slutet. »Här ha Vi t. ex. »Idrottsklubben och Mästerbyborna»; de anses för de styfvaste. Se blott på deras pärkkarlar, d. v. s. anförare», förklarar han.
Jag stannar och söker följa de olika skiftningarna i spelet. Beskrifva det behöfver jag ej, ty mina läsare känna det väl. Men min beundran kan jag ej underlåta att uttrycka öfver den vighet, smidighet och styrka, som utvecklades på båda sidor. Och hvad som föreföll egendomligt var att se äldre, nästan gråskäggiga män deltaga i den uppfriskande leken.
Spelet var ändligen slut. Båda partien hade fått »vunnet». Mästerbyborna hade afgått med seger i första instansen. Men nu beror det på »frispelet», upplyser min meddelare. »Det segrande partiet har rätt att välja en lek, som måste upptagas af de besegrade».
Mästerbyborna gingo afsides och öfverlade. Om en stund skickade de fram sin pärkkarl, som tillkännagaf att de valt »fingerkrok». Nu går segern »Idrottsföreningen» ur händerna sade jag — det var ej meningen att witza —, men mot landtbornas härdade och seniga fingrar, ansåg jag studenternas och läskarlarnes ej kunna mäta sig.
»Fram med er nu då!» ropade emellertid en starkt bygd student.
Mästerbybornas pärkkarl kom fram, satte sig på marken och sträckte fram högra armen, »Ska\’ vi sitta? Nej, vi ska\’ naturligtvis dra öfver axeln.» »Vi bruka så hemma hos oss.» »Hvem tusan kan hålla stången mot Ilva era knep derute på landet.» Allmänt skratt af de kringstående åskådarne.
Men Mästerbybon har rätt att välja och han sitter qvar. Motståndaren måste foga sig. Man tar spjärn mot hvarandras fötter, spottar på fingrarne, fattar tag och i ett nu ligger Mästerbybon rak lång på marken. Han hade blifvit besegrad. Ännu tre andra besegras af Idrottsföreningen — och partien stå jämt. Idrottsföreningen väljer nu till frispel kappspringning, och äfven der afgår den segrande.
Dagens täflingar äro slutade för dessa och rockarne tagas på.
Men ännu är man i fullt arbete på andra håll; pärkbollarne flyga högt iluften, varpstenarne singla fram mot målet, här drar man hank, här hoppar man kråka. Allt är lif och rörelse, alla äro glada och muntra som det anstår friska och sunda menniskor.
Jag vandrar på måfå rundt kring täflingsplatsen för att se på folklifvet. Det är sig så der tämligen lika öfver allt.
Plötsligt uppfånogar mitt öra några ord: …. »till det rum, der masken icke dör och elden icke utsläckes». Mina ögon vändas åt det håll, hvarifrån orden kommit, och jag ser ou uppe i ett stenrös en skara samlad, som lysnar till en predikant, hvilken i salvelsefulla fraser ordar om menniskornas ondska, om den rätta till flykten, om hvad som väntar syndens trälar-och Guds barn.
Det gör ett egendomligt intryck detta. Midt ibland allt det friska, midt ibland friska hafsvindar, friska viljor och friska sinnen, allt detta osunda, som gör själen sjuk. Men så är det ofta här ilifvet.
Längre bort — hvad nu? Befinner vi oss på den glada Djurgårdsslätten? Man skulle nästan tro det, om ej omgifningarna sade annat. Men här är samma lif, öl och bakelseförsäljande gummor, snattrande qvinnor och skroderande karlar Militärerna med sina »flammor» fattas ej heller, och nu uppfångar också mitt öra de välkända tonerna af
»Säg, vill du väl blifva min maka!»
sjungen af en skrikande röst, ackompanjerad af det ädla instrumentet. Det var en »blind Kalle», som till allmän förnöjelse sjöng sina smäktande visor. gDet blir afton allt mer och mer, skuggorna sänka sig kyliga. Uppe vid prisdomarbordet ha prisen redan utdelats, punschbålarne tömts. Dagen är slutad, och så småningom blir valplatsen öde och tom.
Prisen 10 kr. voro äfven för i år skänkta af sällskapet D. B. V. och utdelades vid 1/2 7 tiden af hr Schenholm, enligt följande prislista, i hvilken de vinnande vågen sättas först och med lutande stil:

Utom dessa pris utdelades följande extra pris å 5 kr. åt notarien R. Wahlstedt, Aug. Pettersson i Mästerby, Olsson i Alfva och N. Hägg, Hakuse i Björke.
I ett kort tal tackade prisutdelaren alla dem, som deltagit i den tilländagångna täflingen, och hoppades att om denna också vore den sista som Visby bollklubb kunde anordna, kärleken till de gamla gotländske lekarne dock icke skulle slappas. Vidare höjdes ett lefve och tvåfaldigt hurra för sällskapet D. B. V. och jägmästare Herlitz föreslog en skål för Visby bollklubb.
Under hela tiden man var samlade kring bålarne, utfördes fosterländska sånger af några valda röster.
Täflingarne, som gynnades af det härligaste väder, hade ej lockat så mycket folk, som föregående år. Med extratåg hade anländt endast 600 personer, mot omkr. 1000 ifjor: Dock torde minst 1,500 personer varit tillstädes på stridsplatsen.
Anordningarne voro goda och ändamålsenliga. Såsom marskalkar tjenstgjorde hrr L. P. Eriksson, John Andersson, J. Eklund och Ödin.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 12 September 1887.
N:r 73.