Från landsbygden. Näs.

NÄS, 20 aug.
Jordfästning av stoftet efter framlidne Thomas Norrby i Drakarve förrättades härstädes i fredags. Under livstiden har han bl. a. även tjänat med evangelisk predikan.

Gotlands Allehanda
Torsdagen 23 Augusti 1928
N:r 197

Bondeförbundets kandidatlistor

ha vid sammanträde med valkretsledningen i dag fastställts. Som bekant har beslutats, att Bondeförbundet skall gå fram med tvenne listor. Dessas utseende blir följande:
Litan n:r 1: riksdagsman Th. Gardell, Gans i Näs, riksdagsman Arvid Gardell, Stenstu i Endre, landstingsman J. O. Geselius, Angelbos i Lärbro, lantbrukaren Arvid Cullberg, Nygårds i Follingbo, nämdemannen O. Thomasson, Kärrmans i Kräklingbo.
Listan n:r 2: (nykterhetslistan): nämdemannen, Gottah. Jakosson, Kvie i Stenkyrka, lantbrukaren Joh:s Johansson, Gardarve i Fardhem,
brukaren Arvid Collberg, Nygårds i Follingbo, arrendatorn Henning Vidén, Vallbys i Hogrän, lantbrukaren John Hammargren, Hugreifs i Gammalgarn.
Listan n:r 3: folkskolinspektör Joh:s Linnman, Visby, riksdagsman Th. Gardell, Gans i Näs, riksdagsman Arvid Gardell, Stenstu i Endre, nämdemannen Gotth. Jakobsson, Kvie i Stenkyrka, nämdemannen Ansh. Johansson, Eages i Burs.
Partibeteckningen är förut fastställd till »Bondeförbundet» under den för de tre borgerliga partierna gemensamma kartellbeteckningen »Gotlands samlingslista».

Gotlands Allehanda
Lördagen 18 Augusti 1928
N:r 193

Dödsfall. Helga

Vår lilla Helga lämnade oss i dag efter ett långt och tåligt buret lidande, 17 år, 8 mån. gammal, outsägligt alltid och saknad.
Tomsarve i Näs den 14 augusti 1928.
Alma Båtelsson.
Syskonen.

Dödsannons

En Angel, osedd, ned till Jorden svävar,
En ljusets son, fast klädd i mörkrets skrud,
Vid fläkten av hans vinge hjärtat bävar,

Men till Guds vänner för han fridens bud.
Kringvandrande i jordens gröna funder,
Han bryter ros vid ros och knopp vid knopp;
Det faller tårars dagg i smärtans stunder,
När med sin skörd han far till himlen opp.
I himlens höga, solbelysta salar
Inför Guds Son sin skörd han lägger ner;
»Se dessa har jag fört från Jordens dalar;
Jag går på nytt att hämta ännu fler!»
Men med osäglig kärlek tar den milde
De brutna rosorna uti sin hand:
»Från Jordelivets storm er döden skilde
Att evigt leva här i fridens land».

Gotlands Allehanda
Fredagen 17 Augusti 1928
N:r 192

Dödsfall. Lars Petter Söderlund

Härmed tillkännagives att Gud efter sitt allvisa råd behagat hädankalla min svärfader Lars Petter Söderlund, som efter ett långt och tåligt buret lidande stilla avled i dag kl. 12,30 f. m. i en ålder av nära 90 år, djupt sörjd och saknad av mig, barnbarn och barnbarnsbarn.
Båtels i Näs den 29 maj 1923.
Hilda Söderlund.

Dödsannons

Nu känner han ej svedan av bräcklighetens lott.
Ur livets källa redan sin hälsodryck han fått.
Han hunnit fadershuset, dit döden icke når,
och fröjdas i det ljuset, som icke nedergår.
Sv. Ps. 472.
Den avlidnes älsklingspsalm.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 30 Maj 1923
N:r 122

Dödsfall. Margareta Helena Cederlund

Tillkännagifves att vår älskade maka och moder Margareta Helena Cederlund stilla och fridfullt afsomnade i tron på sin Frälsare måndagars den 15 februari i en ålder af 67 år, 1 mån. 5 dagar; innerligt sörjd och saknad af mig, barn, barnbarn, släkt och många vänner.
Sigsarfve i Näs den 20 febr. 1915.
Olof Cederlund.
Barnen.

Dödsannons

Så löne Gud hvad ej vi förmådde!
Det var ditt frö hon i tiden sådde.
Det är din kärlek, den evigt höge,
Som speglar sig i en moders öga,
Och därför käns som en sol gått ner
När detta öga ej strålar mer.

Gotlands Allehanda
Lördagen den 20 Februari 1915
N:r 42

Gotlands fiskare.

Enligt § 3 uti förslaget till bolagsordning för Gotlands läns Fiskeriförsäkringsbolag kan bolaget ej träda i verksamhet, förrän försäkringar tecknats för minst 30,000 kronor af minst 50 försäkringstagare.
För att utröna möjligheten för bolagets tillkomst har beslutats att göra en försöksteckning af försäkringar, innan beslut enligt § 4 om bolagets bildande fattas. Teckningslistor hafva sålunda nu utsändts till följande personer.
Handlanden Gustaf Du Rietz, Gåsemora, Fårö.
Handlanden O. Larsson, Mölner, Fårö.
Fiskaren Joh. Lindholm, Broa, Fårö.
Handlanden K. F. Smitterberg, Fårösund.
Fiskaren John, Sundgren, Lergraf.
Fiskaren L. N. Olsson, Slite.
Fiskaren J. A. Sandelius, Boge.
Fiskaren L. Klintbom, Boge.
Fiskaren O. N. Söderström, Gothem.
Handlanden O. W. Lindahl, Katthammarsvik.
Fiskaren G. Rosvall, Härvik.
Fiskaren Carl Gottberg, Rodarfve, Härvik.
Fiskaren Emil Siggelin, Härvik.
Fiskaren J. Nordberg, Rommunds, Gammalgarn.
Handlanden J. G. Claudelin & C:o, Ljugarn.
Fiskaren N. Hallqvist, Påvala, När.
Handlanden E. Krokstedt, När.
Fiskaren Karl Ulmstedt, Ronehamn.
Konsul G. Cranmér, Ronehamn.
F. d. lotsförman J. P. Södergren, Grötlingboudde.
Hemmansägaren L. N. Hansson, Rembe, Vamlingbo.
Handlanden C. A. Wessman, Vamlingbo.
Fiskaren Joh. Pettersson, Stenstugu, Vamlingbo.
Handlanden Viktor Hansén, Burgsvik.
Tulluppsyningsman A. W. Lundqvist, Burgsvik.
Nämdeman H. N. Hansson, Burgsvik.
Landstingsman Th. Gardell Näs.
Handlanden K. Blomgvist, Hafdhem.
Handlanden Carl Andersson, Eksta.
Fiskaren J. Pettersson, Gustafs, Fröjel.
Fiskaren L. J. Bökelund, Fröjel.
Handlanden E. Smitterberg, Klintehamn.
Handlanden O. H. Nyman, Vestergarn.
Fiskaren A. R. Widing, Vestergarn.
Fiskaren Reinh. Myhrgren, Vestsrgarn.
Fiskaren A. Myhrström, Vestergarn.
Fiskaren Knut Ekman, Gnisvärd.
Fiskaren Herman Toften, Gnisvärd.
Nils Fribergs skeppshandel, Visby.
Fiskaren Edv. Wigström, Lickerahamn.
Fiskaren John Pettersson, Hallshuk.
Handlanden Fritz Kahl Kappelshamn.
Handlanden J. Bäckvall, Storugns.
Fiskaren A. N. Bolin, Ahr.
Ägare af fiskebåtar och fiskeredskap uppmanas att snarast möjligt hos någon af här uppräknade innehafvare af teckningslistor teckna försäkringar.
Beträffande de med dylik försäkring förenade fördelar hänvisas till vid teckningslistorna fogade förslag till bolagsordning äfvensom till de i samtliga Visbytidningar den 21 november 1914 införd a referaten öfver landskamrerare J. G. Löwgrens föredrag på olika platser å Gotland rörande bolagets förutsättningar m. m.
Visby den 15 februari 1915.
K. P. Kuliander.
Lotslöjtnant. Fiskeritillsyningsman.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 19 Februari 1915
N:r 41

Dödsfall. Båtel Thomasson

Tillkännagifves attGud efter sitt allvisa råd behagat hädankalla vår älskade make och fader, f. d. Hemmansägaren Båtel Thomasson, som stilla och fridfullt afled onsdagen den 20 januari kl. 6 e. m., i en ålder af 71 år, 9 mån., 7 dagar, djupt sörjd och saknad samt i tacksamt minne bevarad af mig, barn och barnbarn, släktingar samt många vänner.
Tomsarve i Näs den 20 jan. 1915.
ANNA THOMASSON, f. Thomasson.
BARNEN.
Sv. Ps. 484, 5 v.

Dödsannons

Gotlands Allehanda
Fredagen 22 januari 1915
N:r 17

Simkunnigheten i folkskolorna.

Domkapitlet har från folkskoleinspektörerna infordrat uppgifter rörande simkunnigheten bland skolbarnen i de olika skoldistrikten. Folkskoleinspektörerna Axel Klint och G. Kellström ha nu inkommit med de begärda uppgifterna.
Af dessa framgår, att inom norra inspektionsområdet simkunnigheten förefinnes i någon mån i de skoldistrikt, som ligga utmed kusten och är t. o. m. rätt hög i skolor vid hamnarna (Kappelshamn och Slite). I de socknar däremot, som ingenstädes nå fram till hafvet, visar sig föga eller ingen simkunnighet; undantagen härifrån äro få, och där de finnas (Källunge, Dalhem, Halla), torde detta bero på befintligt vattendrag i trakten, där tillfällen till simöfningar gifvas.
I Slutet af sin skrifvelse kommer kyrkoherde Klint med ett godt förslag. Han framhåller att anordnandet af en badstuga i hvarje gotländsk socken, som icke ligger vid hafvet och är i saknad af lämpligt vattendrag för bad, vore det enda tänkbara för att badfrekvensen på ön skulle komma att ökas. Huruvida man emellertid därigenom kan vänta ökad simkunnighet vore väl, som kyrkoherde Klint också framhåller, knappast troligt, men de kroppsstärkande badens betydelse för folkhälsan är ju dock oomtvistlig.
Hvad beträffar södra inspektionsområdet är medelprocenten af simkunniga barn omkring 7. För folkskolarna ensamt ställa sig procenten högre; medelprocenten torde dock icke heller där öfverskrida 12. Folkskoleinspektören anser procenten af simkunniga barn genomgående låg. Högst är den vid Ronehamns folkskola (52%); för både små- och folkskolornas barn är den högst i Västergarn (25%). I en stor mängd skolor är intet barn simkunnigt.
Om den i allmänhet ringa simkunnigheten skrifver en lärare, att den för hans socken hade sin grund däri, att ej ens meterdjupt vatten finnes på närmare håll än en mil, en annan anger likaledes bristen på vattendrag såsom orsak. Sådant torde förhållandet vara med de flesta ej vid kusten belägna socknar. Det visar sig emellertid, att äfven vid hamnarna, t. ex. Klinte, och kustsocknar, t. ex. Näs, simkunnigheten är förvånande ringa. Detta torde i sådana fall bero därpå, att dagliga bad ej ingå i allmänhetens vanor ens vid kusten under sommartiden, dels därpå att bland de äldre få äro simkunniga, på grund hvaraf barnen icke få någon undervisning i simning.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 4 januari 1915.
N:r 2

Folkmängdsuppgifter från Gotlands landsbygd

vid årsskiftet 1914-1915, benäget meddelade genom pastorsämbetena:

Alskog: Födda 2 (1m. 1k.), döda 7 (2m. 5k.); inflyttade 8 (6m. 2k.), utflyttade 18 (8m. 10k.); vigde 5 par; folkmängd 31 dec. 388 (200m. 188k.); minskning 15.

Lye: Födda 7 (3m. 4k.), döda 4 (3m. 1k.); inflyttade 28 (14m. 14k.), utflyttade 14 (4m. 10k.); vigda intet par; folkmängd 31 dec. 345 (161m. 184k.); ökning 17.
Pastoratets folkmängd 733; ökning 2.

Barlingbo: Födda 19 (12m. 7k.), döda 11 (8m. 3k.); inflyttade 56 (27m. 29k.), utflyttade 47 (29m. 18k.); vigde 3 par; folkmängd 31 dec. 503; ökning 17.

Ekeby: Födda 6 (3m. 3k.), döda 8 (4m. 4k.); inflyttade 9 (4m. 5k.), utflyttade 13 (5m. 8k.); vigde 2 par; folkmängd 31 dec. 349.
Minskning 6.
Pastoratets folkmängd 852; ökning 11.

Burs: Födda 16 (8m. 8k.), döda 11 (3m. 8k.); inflyttade 22 (11m. 11k.), utflyttade 36 (20m. 16k.); vigde 4 par; folkmängd 31 dec. 832; minskning 9.

Stånga: Födda 7 (2m. 5k.), döda 14 (6m. 8k.); inflyttade 24 (13m. 11k.), utflyttade 31 (15m. 16k.); vigde 2 par; folkmängd 697; minskning 14.
Pastoratets folkmängd 1,529; minskning 23.

Dalhem: Födda 13 (6m. 7k.), döda 5 (4m. 1k.); inflyttade 30 (10m. 20k.), utflyttade 22 (7m. 15k.); vigde 4 par; folkmängd 31 dec. 601; ökning 16.

Ganthem: Födda 6 (2m. 4k.), döda 4 (2m. 2k.); inflyttade 19 (8m. 11k.), utflyttade 26 (13m. 13k.); vigde 2 par; folkmängd 31 dec. 293; minskning 5.

Halla: Födda 7 (3m. 4k.), döda 5 (4m. 1k.); inflyttade 32 (16m. 16k.), utflyttade 34 (23m. 11k.); vigde 1 par; folkmängd 31 dec. 317; hvarken ökning eller minskning.
Pastoratets folkmängd 1,211; ökning 11.

Endre: Födda 13 (8m. 5k.), döda 7 (5m. 2k.); inflyttade 41 (22m. 19k.), utflyttade 53 (28m. 25k.); vigde 3 par; folkmängd 31 dec. 340; minskning 6.

Hejdeby: Födda 11 (6m. 5k.), döda 5 (2m. 3k.); inflyttade 30 (13m. 17k.), utflyttade 26 (15m. 11k.); vigde 2 par; folkmängd 31 dec. 252; ökning 10.
Pastoratets folkmängd 592; ökning 4.

Fole: Födda 9k., döda 8 (2m. 6k.); inflyttade 13 (4m. 9k.), utflyttade 24 (8m. 16k.); vigde inget par; folkmängd 31 dec. 423; minskning 10.

Lokrume: Födda 4 (2m. 2k.), döda 4 (1m. 3k.); inflyttade 47 (26m. 21k.), utflyttade 38 (22m. 16k.); vigde 1 par; folkmängd 31 dec. 430; ökning 9.
Pastoratets folkmängd 853; minskning 1.

Fardhem: Födda 9 (7m. 2k.), döda 10 (4m. 6k.); inflyttade 14 (8m. 6k.), utflyttade 12 (8m. 4k.); vigde 4 par; folkmängd 31 dec. 385; ökning 1.

Linde: Födda 13 (7m. 6k.), döda 5 (1m. 4k.); inflyttade 22 (12m. 10k.), utflyttade 23 (12m. 11k.); vigde inget par; ökning 7.

Lojsta: Födda 7 (3m. 4k.), döda 4 (1m. 3k.); inflyttade 13 (7m. 6k.), utflyttade 7 (4m. 3k.): vigde intet par; folkmängd 31 dec. 309; ökning 9 pers.

Pastoratets folkmängd 1,120; ökning 17.

Garda: Födda 8 (4m. 4k.), döda 7 (3m. 4k.); inflyttade 11 (7m. 4k.), utflyttade 10 (4m. 6k.); vigde 1 par; folkmängd 31 dec. 456; ökning 2.

Etelhem: Födda 12 (8m. 4k.), döda 15 (8m. 7k.); inflyttade 31 (12m. 19k.), utflyttade 31 (16m. 15k.); vigde 6 par; folkmängd 31 dec. 577; minskning 3.
Pastoratets folkmängd 1,033; minskning 1.

Grötlingbo: Födda 6 (3m. 3k.), döda 10 (5m. 5k.); inflyttade 16 (6m. 10k.), utflyttade 35 (19m. 16k.); vigde 3 par; folkmängd 31 dec. 618; minskning 23.

Fide: Födda 2 (1m. 1k.), döda 4 (2m. 2k.); inflyttade 5k., utflyttade 9 (6m. 3k.); vigde intet par; folkmängd 31 dec. 281; minskning 5.
Pastoratets folkmängd 894; minskning 28.

Hafdhem: Födda 15 (10m. 5k.), döda 12 (8m. 4.k); inflyttade 45 (22m. 23k.), utflyttade 33 (14m. 18k.); vigde 3 par; folkmängd 31 dec. 738; ökning 16.

Näs: Födda 7 (6m. 1k.), döda 5 (4m. 1k.); inflyttade 6 (4m. 2k.), utflyttade 10 (4m. 6k.); vigde 3 par; folkmängd 31 dec. 379; minskning 2.
Pastoratets folkmängd 1,117; ökning 14.

Gotlands Allehanda.
Lördagen 2 januari 1915.
N:r 1

Ett brudstolskläde,

tillverkadt af fröken Anschütz i Visby, har skänkte till Fole kyrka.
Det af oss förut omnämda autependiet i Näs kyrka var älvenledes tillvarkadt af frkn Anschütz.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 10 januari 1913
N:r 7