Markbytet blir ej av.

Domänstyrelsen har beslutat, att vidare åtgärder f. n. ej skola vidtagas för saluvärdering och färsäljning av Peter Munks betning och Langene hage under kronoparken Skogsholm. Det var avsett, att områdena skulle bytas mot ett Visby stad tillhörigt område. Drätselkammaren i Visby har under hand låtit förstå, att staden numera ej önskar avhända sig någon del av staden tillhörig mark som del i likviden.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 Januari 1942
N:r 22

Drotten har kommit loss.

Hansa fast utanför Landsort.
Ångaren Drotten är i skrivande stund på väg till Visby med 8 knops fart — kl: 13,30 – medan Hansa ligger fast i ett stort isfält, som är omöjligt att forcera. Sveabolagets motorfartyg Waria, som f. n. tjänstgör som isbrytare, sökte i morse komma Drotten, som då låg 13 distansminuter utan för Landsort, till hjälp, men Maria måste vända 5 distansminuter utanför Landsort då fartyget icke kunde forcera isen längre.
Från ångbåtsbolaget föreligger följande kommunike:
Igår e. m. meddelade Drotten och Hansa att de sutto fast i isen på resp. 22 och 16 minuters distans från Landsort. Under natten har Hansa drivit söder över, under det att Drotten ungefär behållit sin position. Båtarna befunno sig på morgonen i dag ej så långt från varandra. De ha ungefär 100 passagerare var. Igår e. m. skruvade isen, men natten har varit lugn.
Det av staten förhyrda Sveabolagets motorfartyg Varia har i natt gjort försök att bispringa Drotten och Hansa, men den fastnade själv i isen och har måst avstå från vidare försök.
Kl. 12 idag rapporterade Drotten att den lyckats komma loss och avancerade med en fart av ungefär 4 knop. Hansa ligger i ett stort isfält som f, n. är omöjligt att forcera.
Som de kraftiga isbrytarne f. n. äro sysselsatta på andra håll har ångbåtsbolagets förnyade framstållning om hjälp tyvärr ej kunnat till mötesgås. Det senaste dygnet har visat, att vår trafik f. n. ej kan uppehållas utan hjälp av statens egna kraftiga isbrytare. Skulle sådan ej i fortsättningen kunna påräknas med någon regelbundenhet, står ångbåtsbolaget därför inför det faktum, att trafiken icke kan uppehållas. Det kan ej gå att under så svåra förhållanden som de nuvarande sända ut fartygen på måfå eller, som igår, i förhoppning om att en inträffad vindförändring skall bliva bestående och medföra erforderlig verkan. För att lämna passagerare tillfälle att medfölja båtarna måste å andra sidan deras avgång planeras någon dag i förväg och ej ske oförberett. Därför fordras en viss regelbundenhet.

Isbrytaredetaljen lovar hjälp.
Enligt vad vi erfarit har landshövding Nylander satt sig i förbindelse med marinens isbrytardetalj, vars ledning lovade att så. fort sig göra låter lämna isbrytarehjälp. För närvarande äro bade Atle och Ymer i färd. med att assistera ett stort antal fartyg till hamn men på isbrytaredetaljen hoppades man om några dygn kunna lösgöra Ymer för assistans i farvattnen utanför Landsort.

Drotten hit i afton?
Drotten rapporterade kl. 13,30 att den kommit i bättre is och gjorde då 8 knop. Då Hansa igår tog sig fram rått bra till de farvatten Drotten på middagen befinner sig i kan det vara möjligt att isförhållandena i fortsättningen äro sådana, att ångaren kan vara att hitvänta i afton. Den medför som bekant de passagerare och det gods som avgick från Stockholm i lördags och söndags kväll.
Ångaren Visby kvarligger i Nynäshamn.

Isförhållandena här
ha med idag rådande avlandiga vind något bättrat sig, stora rännor och råkar ha sålunda bildats här utanför. Igår däremot var isen utanför och i gattet ganska besvärlig. Två finska fartyg på redden draggade och drevo ned mot land men ett av dem satte maskinen igång och forcerade isen samt gick sedan ned och hjälpte en tysk ångare, som, nära land under Kneippbyn gav nödsignaler, då ångaren av isen pressades allt närmare kusten. Det finska fartyget hjälpte även. den tyska ångaren loss varpå alla tre ångarna togo sig in i hamnen här sedan ett av flottans hjälpfartyg satt lots ombord. Icke mindre än fem finska fartyg ligga sålunda nu avvaktande här.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 Januari 1942
N:r 22

Restaurangdansen bör bibehållas.

Nya restriktioner kunna ge upphov till okontrollerbara nöjen.
Linsstyrelsen har avgivit yttrande till k. m:t angående en i finansdepartementet upprättad P. M. om dans å restauranger i samband med utskänkning av rusdrycker.
Linsstyrelsen har därvid lämnat en del statistiska uppgifter om antalet beviljade tillstånd för utskänkning i samband med offentlig dans, varav framgår att för 1939 beviljats 42 tillstånd för 240 danstillställningar på 4 restauranger, för 1940 31 tillstånd för 183 danstillställningar på 3 restauranger samt för 1941 33 tillstånd avseende 193 danstillställningar på 3 restauranger.
Dessa danstillställningar ha icke givit anledning till anmärkning. Med hänsyn till önskvärdheten av att begränsa nöjesliv av förevarande slag har dock länsstyrelsen sökt vara restriktiv i sitt tillståndsgivande och icke i något fall lämnat medgivande för ,viss tidsperiod utan angivande av de särskilda dagarna för dans. Under vintermånaderna ha större inskränkningar gjorts så att dans förekommit endast å en restaurang i Visby högst två gånger veckan, och å Slite hotell har någon enstaka gång meddelats tillstånd till rusdrycksutskänkning i stim band med dans.
Enligt länsstyrelsens mening synes möjlighet att anordna offentlig dans å restaurang böra bibehållas, dock under vederbörlig kontroll. I motsatt fall torde kunna befaras att okontrollerbara nöjestillställningar komma att uppstå.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 Januari 1942
N:r 22

Skänk lektyr till de inkallade!

”Godtemplarungdomens tidningsinsamling till neutralitetsvakten” heter ett lovvärt företag som SGU-avd. Gnistan i Visby nu bedrivit ganska lång tid, varunder några tusen tidningar och tidskrifter sänts ut till skilda förläggningar på Gotland. Nu när vinterkvällarna äro både långa och kalla, behöva våra beredskapsmän mer lektyr än annars, och avd. Gnistan vädjar därför till den gotländska allmänheten att mer allmänt överlåta sina lästa tidskrifter till de inkallade. De som önska göra det genom godtemplarungdomens förmedling kunna meddela sig med tel. 1848 i Visby eller någon av SGU-avdelningens medlemmar.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 Januari 1942
N:r 22

Hur blir vädret?

Fortfarande kallt men mildare.
Utsikter: Frisk bris ökande till kultje, först ostlig senare nordostlig, snö flerstädes, fortfarande kallt men mildare, särskilt i inlandet.
Stormvarning har utsänts för ostlig kultje;
Barometer i Visby kl. 13 i dag: 757,5 mm , tendens fallande.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 Januari 1942
N:r 22

Sårad i kriget död Visby.

Löjtnant Per Arthur Lindberg, Kronobergs regemente, avled igår på Visby lasarett, där han den senaste tiden vårdats för sviter efter skottskador, som han i höstas erhöll i Finland, då han tjänstgjorde vid ett finskt förband som frivillig svensk officer i kriget mot ryssarna. Vid en drabbning på finska ostfronten träffades han av flera skott och remitterades givetvis som sårad till krigssjukhus i Finland, där han också i vanlig ordning vårdades tills han var så pass återställd, att han till jul kunde bege sig åter till Sverige och Visby, Emellertid förvärrades tillståndet och löjtnant Lindberg lät för någon tid sedan inlägga sig på lasarettet, där han bl. a. underkastades operation för varbildning. Livet stod dock inte att rädda, och i går avled han, som redan nämnts, endast 33 år gammal.
Den i så unga år bortgångne krigaren var född i Växjö den 30 juli 1908. Efter avlagd studentexamen tjänstgjorde hat i flera år i Stockholms poliskår samt blev 1932 fänrik i Kungl. Kronobergs regementes reserv och i oktober 1940 löjtnant på stat. Som löjtnant har han även under den förstärkta beredskapen tjänstgjort på Gotland, bl. a. på Fårö I aug. i fjol ingick han äktenskap med fröken Gunilla Ihre, dotter till konsul H. Ihre härstädes och hans maka, samt utreste några dagar efter bröllopet till Finland. för att som frivillig deltaga i det finsk-ryska kriget, i vilket han också med utmärkelse deltog ända tills han sv årt sårad måste lämna fronten. Löjtnant Lindberg hade för sina insatser i broderlandets tjänst hedrats med Finska frihetskorset, fjärde klassen.
Den avlidne har även gjort sig känd som en duktig idrottsman och skicklig simmare. Som simmare har han också med utmärkelse deltagit i många landskamper.
Löjtnant Lindberg sörjes, förutom av sin unga maka, av moder, syskon och svärföräldrar samt moster.
Jordfästningen äger rum i Visby domkyrka på söndag kl. 2 e. m. De som önska hedra den avlidne kunna i stället dör blommor skänka ett bidrag till de finska krigsbarnen. För ändamålet finnas listor utlagda i Gotlandsbanken och Svenska Handelsbanken.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 Januari 1942
N:r 22

Visby flygfält ett av landets bästa.

Två lyckade flygturer första dagen.
Junkerplanet Götaland gjorde igår, Visby flygfälts första trafikdag, två lyckade turer mellan Bromma och Visby, båda gångerna med chefspiloten ingenjör K. Lindner som förare. Genom ett missförstånd i korrekturet råkade vi igår lämna nygot underliga tider för flygningarna. Första turen startade från Bromma kl. 11 och planet anlände Visby 12,05 samt startade åter kl. 12,45 och landade Bromma kl. 13,58. Flygtiderna voro sålunda respektive 1,05 på nedflygningen och 1,13 på återfärden. Kl. 15,36 var planet åter här och startade på nytt kl. 16,20 från Visby. Såväl ned- som uppflygningen gjordes denna gång på 1,08. Ingenjör Lindner, som ju prövat de flesta, flygfält, åtminstone i Europa, var mycket nöjd med Visby-fältet, som enligt sakkunskapen är att anse som ett av de bästa i landet.
Efter ett par dagars stopp i kommunikationerna med fastlandet hade självfallet både här och på fastlandet samlats en hel del post varför Götaland på sina båda turer igår medförde sammanlagt 2,000 kg. post, 223 kg. fraktgods och 70 kg. bagage hit till Gotland samt medtog på flygningarna till Stockholm 321 kg. post och 290 kg. bagage. Första turen hit hade planet som förut nämts 10 passagerare och på andra turen 2, härifrån medföljde första turen 9 och andra 7 passagerare.

Reguljär daglig trafik tillsvidare under isblockaden.
Vid ett samtal med Gotlands Allehandas medarbetare igår afton omtalade byråchefen Ljungberg i väg-och vattenbyggnadsstyreslen och direktör Norlin i Aerotransport att man ju till en del valt beredda på att få sätta igång trafik till Gotland i vinter. För väg- och vattenbyggnadsstyrelsens luftfartsbyrå låg saken så till att flygfältet beräknades vara klart att kunna tagas i bruk omkring 1 februari — de igår omnämnda herrarna i luftfartsbyrån hade vikt platser på Drotteu för att fara hit och besiktiga anordningarna på fältet men fingo nu taga första flyget i stället — och med sista båtlägenheten hit anlände en radioman ingenjör Drabbe, som närmast kommer från Göteborg, och han fungerar nu tillsvidare som telegrafist på stationen.
För Aerotransports vidkommande har man ju erfarenhet av vinterflyg till Gotland ett par föregående år, då avtal träffats angående överförande av posten luftledes när isen stoppat sjöfarten.
På fredag kommer nu frågan om koncession för drivande av flygtrafiken mellan Stockholm och Visby upp i konseljen och man hoppas då få den beviljad. Avsikten är att från och med måndag den 1 februari och tillsvidare under februari, eventuellt om isblockaden varar även in i mars, göra en tur i vardera riktningen alla vardagar. Från Bromma reser man kl: 8,50 — avfärden sker med buss från Nybroplan kl. 8,15 — och ankomsten till Visby beräknas till kl. 10, varpå planet återvänder härifrån kl. 10,20 med beräknad ankomst till Bromma kl. 11,30. Flygtiden beräknas sålunda nu som tidigare till en timme och tio minuter.
Någon flygtrafik även i fortsättningen, sedan isblockaden definitivt hävts, blir det inte, därtill äro bensinförråden alltför knappa. Först i fredstider kan man nu börja tänka på att även andra årstider trafikera Visbyfältet.

Ett utmärkt flygfält — ingår i den statliga flygorganisationen.
Byråchefen major E. C. R. Ljungberg i väg- och vattenbyggnadsstyrelsen, chefen för järnvägs- och luftfartsbyrån, betecknar Visbyfältet som ett av de bästa i landet. Man började arbetena här 1939 och beräknar vara klara med de kompletterande arbetena, av vilka en del icke kunna utföras förrän på våren, till den 1 juni, då alltså allt som med hittills lämnade anslag kan utföras också avses vara gjort.
Det har varit ett omfattande arbete med schaktning och dränering — 60,000 kbm. jord ha schaktats om, här gäller ju icke så mycket att transportera bort utan att jämna ut och genom omgrävningar bereda markunderlaget — och fältet innehåller nu icke mindre än 10 mil täckdiken. Flygplatsens belysning är ett kapitel, som icke är helt avslutat med nuvarande arbeten, man har gjort så mycket man fått anslag till och det är det nödvändigaste, gräns-och hinderbelysningen, vilken f. ö. manövreras centralt. Den provades igår vid. Götalands andra tur och befanns fungera till belåtenhet. Flygplanen själva ha numera starka strålkastare och kunna när flygplatserna i övrigt äro markerade landa efter mörkrets inbrott med hjälp av eget ljus.
En halv mil starkströmskabel har nedlagts i och vid flygfältet och 1/4 mil signalkabel har kommit till användning. Den elektriska installationen utom radibånläggningen har dragit en kostnad av c:a 50,000 kr Specialisten ingenjör Pettersson, som nu lägger sista hand vid platsens elektriska anläggningar, omtalar, att man kommer att ha reserv till förfogande i form av motorgenerator med tillhörande strålkastare, generatorn så pass dimensionerad att den även kan förse platsens gräns- och hinderljus med ström om det gotländska kraftnätet skulle strejka.
Visby stad har ju löst in ocn släppt till en del mark för fältet, men en del av marken till detta har överförts från domänverket till luftfartsförvaltningen genom avtal med väg- och vattenbyggnadsstyrelsen. De civila flygplatserna drivas nu i statlig regi, det är sålunda ett i högsta grad uppbyggande arbete byråchefen Ljungberg nu står i spetsen för — han har också i väg- och vattenbyggnadsstyrelsen befriats från järnvägsärendena för att helt kunna ägna sig åt luftfarten.
Utom marken har Visby stad även framdragit vatten- och elektriska ledningar till fältet. Kontrollant för arbetet på detta har varit och är fortfarande schaktmästare Leveaux. Entreprenör för arbetet på fältet har varit Skånska Cement A.-B. medan stationsbyggnaden uppförts av byggnadsfirman Bror Eriksson härstädes.
Stationen är för övrigt en modern och tilltalande byggnad, där vid gästernas ankomst igår en härlig brasa sprakade i den öppna spisen i stora rummet. Här finnes goda utrymmen för godsmottagning, biljettförsäljning, en liten buffé med tillhörande kokvrå — någon servering torde det dock inte bli för närvarande — vidare lokaler för flygbolagets expedition, för flygledare och för radiostationen, etc. På taket finnes en observationsplats.
Man skiljer nu på den trafiktekniska och den flygtekniska delen av flygtrafiken Aerotransport trafikerar linjen och dess ombud här blir trafikassistent Bror Hedberg, som har hand om mellanhavandena mel lan bolaget och passagerarne. Flygverksamheten på flygplatsen handhaves däremot av luftfartsbyråns personal, närmast ingenjör Stig Stornfelt som flygledare. Tillsynen över flygplatsen har tillsvidare anförtrotts åt vägingenjör Olsson härstädes.
Byråchefen Ljungberg och övriga herrar från luftfartsbyrån besiktiga idag flygfältet och dess anordningar samt återvända liksom Aerotransports direktör Norlin i morgon med Götaland till Stockholm.

Visby en stödjepunkt för det allmänna trafikflyget.
Visby flygplats radiostation ingår nu i statens flygnät och gör därmed tjänst även för flyglinjerna Stockholm—Helsingfors och Stockholm —Berlin, på vilka router planen kunna erhålla pejluppgifter också från Visbystationen. Denna står i förbindelse med Bromma och även med de flygplan, som befinna sig i luften, och stationen har sålunda fått en särdeles viktig uppgift sig anförtrodd.
Trafikassistent Hedberg, som tidigare tjänstgjort på andra flygplatser, bland annat i Moskva så länge Aerotransport kunde trafikera den routen, tycker det är roligt att komma till en ny flygplats som verkligen är färdig. När man för en del år se dan anlände till ”Sundsvall för att börja där, fanns bara en frusen sjö och först när man lämnade flygplatsen långt senare gjorde denna skäl för namnet.

Några tips för allmänheten.
Näst flygtur blir i morgon och därefter på lördag — avgångstider meddelas på stationen. Från måndag blir det som sagt, om vädret tillåter, daglig förbindelse utom på söndagarna.
Alla upplysningar rörande flyg trafiken lämnas nu på tel. 2399 av Aerotransports tjänsteman, kontorstiderna meddelas senare. Platsbeställningar och fraktgods etc. mottages vid stationen och passagerare göra klokt i att infinna sig vid denna senast en kvart innan planet skall avgå, bagaget skall nämligen vägas. Priset för personbefordran är för närvarande 60 kr. enkel tur och 108 tur- och retur och man får då taga med sig 15 kg. handbagage. Brådskande fraktgods kan även sändas med flyget.
Det kan till slut erinras om att det. är förbjudet att beträda flygfältet — det är dessutom farligt att uppehålla sig där när flygplan väntas eller befinner sig på fältet. Allmänheten varnas sålunda bestämt för att gå för nära planen. Flygfältet är för övrigt fridlyst och all fotografering utan särskilt tillstånd är förbjudet.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 Januari 1942
N:r 22

Född

En son.
Eleonora och Martin Gardelius.
Visby d. 25/1 1942.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 26 Januari 1942
N:r 20

HANSA

Hemtrevnad i kasern.
Rut Holm, Annalisa Ericsom, Björn Berglund,
Tollie Zellman, Qarl Hagman, Gustaf Lövås

Gotlands Allehanda
Måndagen den 26 Januari 1942
N:r 20

Legala notiser.

Lysning
till äktenskap emellan byggnadsarbetaren Nils Gustaf Filip Stenbom och Elsie Gertrud Georgina Asklund, båda från Visby församling.

Död
den 20 jan.: fru Edla Catarina Vilhelmina Lindbom, f. Hallgren, 63 år, den 21 jan.: fru Ida Augusta Swenson, f. Dahlström, 55 år.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 26 Januari 1942
N:r 20