fylde i går biskop von Schéele. Jubilaren blef med anledning af dagens betydelse föremål för en lika hjärtlig som storartad byllning och fick under dagens lopp från såväl enskildas som från staters och kårers sida mottaga många kära bevis på aktning, vördnad och tillgifvenhet.
Flaggor, som svajade från flere håll i staden, förlänade redan till det yttre åt dagen en högtidlig prägel, som en envis och kall dimma fåfängt sökte fördärfva.
Kl. 6 på morgonen afsjöng stadsmissionens sångförening några sångerutanför biskopens fövster. Vid 10-tiden började sedan uppvaktninogarna i biskopshuset. De första, som infunno sig, voro lärarne vid högre allm. läroverket, å hvilkas vägnar rektor Jacobson talade kärnfullt och formfulländadt. Något senare infann sig lärarekåren vid stadens folk- och småskolor, hvars talan fördes af skolföreståndare Ljungberg. Därvid öfverlämnades jämväl såsom en särskild hyllningsgärd från småskollärarinnorna en synnerligen prydlig blombukett.
Kl. 1 e. m. hembar prästerskapet, talrikt samladt äfven från landsbygden, den vördåde och afhållne stifsschefen sin hyllning, hvarvid kontraktsprosten Reuser talade å egna och kamraters vägnar, och slutligen uppvaktades biskopen vid 1/2 2-tiden af ordförandenai de gotländska kretsarno af Sveriges allm. folkskollärareförening jämte ytterligare några folkskollärare från landet. Skollärare Rosvall från Eskelhem talade härvid å kretsordförandenas vägnar och skollärare Pettersson i Västergarn i egenskap af ordförande i lokalföreningen af »Svenska folkskolans vänner». Å hvart och ett af dessa fem tal svarade biskop von Schéele lika vältaligt som innerligt och hjärtligt.
Kl. 5 e m hade en högtidsklädd skara af damer och herrar ur societeten — tillbopa omkring 130 personer samlats i D. B. V:s paviljong till festmåltid därstädes, hvartill biskopsparet von tfichéele & öfriga deltagares vägnar inbjudits af rektor Jacobson, lektor Fagerbolm, kapton Fahnehielm, kyrkoherde Söderberg och bandl. Wallér, Vid ankomsten till paviljongen, hvaråt källarmästare Berthelsen medels flaggdekorationer och blomstergrupper förlänat en högtidlig prägel, öfverräcktes åt biskopionan von Schéele en praktfull bukett af charmanta rosor. Man samlades & inre verandorna 1 tr. upp och tågade sedan under tonerna af en festmarsch ned i salen och ordnade sig kring de tre väldiga långborden, af hvilka ett, det vid hvilket hedersgästerna voro placerade, genomlöpte tillbyggnaden i väster från ena ändan till den andra, medan de två andra berden sträckte sig vinkelrätt därifrån till motsatta sidan af salen.
Middagen serverades enligt följande matsedel: sköldpaddsoppa; rökt balmstadlax med spenat och ägg; koktrökt skinka och salt oxtunga med legymer; mandelpudding; hamburgerkyckling med sallad; sparris; glace; ost och cakes, hvartill följande viner serverades: Château Beychevelle, Rädesbeimer, GoldenSherry, Beaune, Mumm Crément och Madeira.
Talen, som höllos vid middagen, voro hvarken många eller långa. Först hälsade kronofogden Bokström med några få ord hedersgästerna och do öfriga välkomna till festen. För biskop von Schéele talade sedan landshöfding Poignant, Hvad biskopen genom öfvertygelsens makt och brinnande nit verkat innan samhället med afseende å fattigvård, sjukvård och själavård och icke minst inom umgängeslifvet, det, yttrade tal. vore af alla kändt och erkändt. Samhället stode därför till biskopen i stor och outplånlig tacksamheteskuld, och biskopen kunde vara öfvertygad om värmen och uppriktigheten hos samhällets medlemmar, då de nu uttalade sina önskningar, att det måtte förrunnas biskop von Schéele att ännu i lika många lustrer, som han hittills upplefvat dekader, ägna sig åt sitt höga och ansvarsfulla värt till kyrkans och det borgerliga samhällets väl. Skålen efterföljdes af fanfarer från det å läktaren placerade förträffliga Berthelsenska kapellet.
För biskopinnan von Schéele talade sedan borgmästare Een i väl valda ordalag, hvarpå till sist biskop von Schéele framförde sitt och sin makas varma tack för all den tillgifvenhet, förtroende och vänskap, hvarmed de bär omfattats och hvarpå dagens storartade fest utgjorde ytterligare ett otvetydigt bevis.
Kaffe med likörer serverades 1 trappa upp, der sedan samkvämet fortgick till 10-tiden, då efter inmundigandet af en kopp t6 uppbrott skedde från den i allo lyckade festen.
Gotlands Allehanda
Onsdagen den 1 Juni 1898
N:r 82