Handel och Sjöfart.

Inkomna fartyg: Till Visby 16 Nov: jakt Laurine Marie, Olsson, Vestervik, tegel; 17 Nov.: skonert Hilda, Börman, Kastrup, barlast.

Utgångna fartyg: Från Visby 16 Nov.: skonert Bratus, Karlsson, Höganäs, barlast; skonert Kristine Andersson, Pataholm, d:o; skonert Petter, Lundgren, Flensburg (vinddrifvare).

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

Från landsbygden.

Södra Gotland, 16 Nov.
Grymt djurplågeri. Då en landtman för kort tid sedan skulle slagta en oxe, bigagnade han sig af den gamla uråldriga metoden att sammanbinda fötterna på djuret under exekutionen. Till hjelp vid denna plågsamma förrättning hade han sin son samt en granne.
Som slagtredskap begagnades knifven, som gubben sjelf förpassade i djurets nacke. Msn ödet hade beslutit att spela våra slagtare ett fult spratt, ty just som det dödande stålet blef sänkt i djurets kropp, gjorde det ea förtviflad kraftansträngnviog, så att tåget gick sönder och oxen störtade upp igen på logen, der den grymma förrättningen verkstäldes, slet sig lös f ån sina bödlar under de blodet stänkte vida omkring, och rusade ut på gården. Sonen fattade dock snart åter tag i djurets horn, men denna manöver hade så när blifvit hans sista, ty nu var den sårade basten ilsken och ville spetsa dem som vågade röra honom. Med snaror af tåg och flera mäns hjelp lyckades man dock omsider fånga det rasande djuret, som pu af blodförlust var nära nog utmattadt och öfveransträngdt, hvarefter ändtligen det snart blef ett slut på djurets lidanden och dödsqval.
Detta var nu vid användandet af det gamla slagtsättet, men äfven vid begagnandet af s. k. masker vid dödandet utötvas djurplågeri. Såsom t. ex, vid en bondgård, der häromdagen en nasse skulle förpassas till de sälla jagtmarkerna, Bunden och hans biträde sprungo i kapp med grisen på gården, dervid de gåfvo djuret det ena slaget efter det andra, dock utan att någon gång träfla rätta punkten, hvaraf följden blef att oftrets hufvud boketafligen söndersargades af den i markön befiatliga sprinten, som t. o. m. iuträngde i djurets ögon. Är ej sådant ett grymt djurplågeri?
Maden jag nu är i farten att tala om slagt, kan jag ej underlåta att anteckna följande kostliga episod, som pyligen timat här på söder. En slagtare höll en dag på att »killa» en gammal oxe. Förrän djuret skulle dödas kom djurets ägara fram med en flaska konjak med tillsägelse åt slagtaren och drängarae att gifva »delinqventen» deraf, ty då blefve köttet mycket mört, påstod han. Alltnog, vår slagtare och två drängar knogade nu ut till oxen med flaskan, men den som icke fick smaka dess innehåll var just den gamle sege oxen; det var allt för inbjudande för karlarne sjelfva, Några dagar efteråt kom djurets ägare att med en sockenbo samtala om det »utmärkta» experimentet med oxen, då han så förnöjd utbrast: »Det var då märkvärdigt hvad köttet blef mört och godt, när oxen fick en sådan dosis». Men slagtaren och hans medhjelpare skrattade i mjugg åt den historien!

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

Från sjön.

— I Göteborg hemmahörande ångaren Fairy, kapten von Walter, kommande från Norrköping med Rouen som destinationsort och lastad med hafre, bar grundstött vid danska kusten.
— Norska skonerten Leonora, kapten O. Thorsen, kommande från Norrköping med last af bräder, har svårt grundstött utanför Gent och blir troligen vrak. Fartyget var icke asaureradt.
— Ångfartyget Wally, hemma i Göteborg och fördt af kapten Lind, från Middlesbro till Gefle med last af cokes och jern, har varit på grund vid Björn, men snart derefter åter blifvit flott. Fartyget är ej läck, men kommer dock att upphalas å slip för att undersökas.
— Ångaren Fritiof, Helle, hemma i Bergen och på resa från Helsingborg till Gefle i barlast, sammanstötte i söndags på morgonen i närheten af Falsterbo under docka med engelske ångaren Fascoline, från Hernösand till Calais med trälast. »Fritiof», som erhöll skador på förstäfven, har inkommit till Malmö, och »Foscoline» till Kabenhavns redd för att reparera, innan resan ken fortsättas.
— Utanför Nya varfvet i Göteborg öfverseglades i tisdags eftermiddag en fiskbåt af ångslupsn Oskar. Fiskbåten sjönk ögonblickligen och två ombord varande fiskare drunknade.
— Under rådande tjocka grundstötte i söndags vid Domsten finska skonerten Hans, kapten Lindholm, på resa från Rokilde till Östersjön i barlast. Senare på dagen togs fartyget flott af en Switzrrångare och inbogserades till Helsingborg.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

Sällskapet G. G.

firade i förgår å stadshotellet på sedvanligt sätt sin högtidsdag, med ett festligt samqväm, hvari deltogo en rätt stor mängd af gillesbröderna. Värdar voro handl. J. F. Nilsson och fsbrikör K. Lindell.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

Till befälhafvare

för Tingstäde kompani med område har tills vidare förordnats löjtnant E. Sillén, hvilkens förordnande som regementsadjutant i dag upphör.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

För underofficerare.

Enligt från arméförvaltningen till härvarande militärbefäl ankommen skrifvelse, skola Gotlands infanteriregementes sergeanter af 2 klass hvilka nu hafva 300 kronors lön till militärexpeditionen inom månadens slut anmäla huruvida de äro villiga att öfvergå till nya staten med 240 kronor i lön jämte portion under vapenöfningarna samt dagaflöning förslagsvis uti 45 dagar 36 kronor och beklädnad 120 kr.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

Bråk bland arbetarne vid hamnen

uppstod i går middag af följande anledning:
Befälhafvaren på aftonen förut inkomna ångaren Tua hade kommit öfverens med en del arbetare om lossning af tegellasten för ett pris af 40 öre i timmen. Detta föll icke de sjåare i smaken, hvilka lossat lasten å ångaren Trio, enär de tyckas ha ansett sig ha privilegium på att lossa äfven denna last mot förut öfverenskom men betalning. Då skepparen icke ville veta af de pockande sjåarne, uppstod oväsen, och en del gick ombord, ända ned i lastrummet, för att hindra det folk, som der var systelsatt med lossningen. En af de sjåare, som Trio kapten antagit, fick bra med stryk af de oresonliga sjåarne från Trio och polis eftertelefonerades. Vid dess ankomst var bråket emellertid, som det tycktes bilagdt och de pockande fingo aflägsna sig utan att få en vilja fram.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

Visby,

som skulle ha inkommit hit från landthamnarna i går och på aftonen afgått till Stockholm, blef på aln resa så fördröjd, att den hunnit hit först i dag kl. 1 på middagen och afgår i stället härifrån i afton till hufvadstaden.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179

Polhem

hitkom från Stockholm i går morgse på sin första resa för nu begynnande vinterseglation och afgick i morgse till Vestervik.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 17 November 1893
N:r 179